诗经别解

[复制链接]
野航 发表于 2015-6-14 12:16 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国山东济南
诗经别解
  自序:
  很多年前,我得到一本名叫《诗经国风今译》、作者为江津蓝菊荪氏的书。此书将《国风》翻译为白话,大致理念是悉数推翻朱注,尽去儒家所谓“后妃之化”、“刺淫奔”之微言要旨,而代之以“纯属情歌”之说。此书附有郭沫若致作者书信一封,似乎颇得郭沫若之肯定。九十年代初,蓝菊荪老先生到我单位来找我,似有收我作徒之意,而我不在。回访之,蓝老亦不在家,遂失之交臂。     
  我自小读《诗经》,限于阅历,不得要领。现在重读细味之,感其中颇有未经前人道出之妙理。觉得不说不快。回想蓝菊荪氏之力诋朱
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表